Língua Fênia
| Fênio 𐤐𐤍𐤉𐤀 | |
| Criador | Kayan P |
|---|---|
| Povo | Fênios (povo) |
| Família | Língua construída (Português–Árabe) |
| Sistema de escrita | Alfabeto fenício |
| Status | Oficial na República Popular Unificada de Stalkarnópolis |
Índice
História
A Língua Fênia surgiu como expressão cultural do povo Fênio, que buscava unir tradições semíticas com a herança ibérica. O idioma ganhou caráter político ao ser adotado como língua oficial da República Popular Unificada de Stalkarnópolis.
Alfabeto
A língua utiliza o alfabeto fenício, um abjad que registra principalmente consoantes; as vogais são inferidas pelo contexto ou adicionadas em transliterações.
Tabela de equivalência
| Fenício | Latim | AFI |
|---|---|---|
| 𐤀 | ʾ | ʔ |
| 𐤁 | b | b |
| 𐤐 | p/f | f |
| 𐤒 | q | q |
| 𐤉 | y/i | j/i |
| 𐤍 | n | n |
| 𐤔 | š | ʃ |
Gramática
Ordem das palavras: Sujeito–Verbo–Objeto (SVO), como no português.
Verbos: Baseados em raízes triconsonantais de inspiração árabe, com terminações simplificadas.
Plural: Pode usar o sufixo -im (árabe/hebraico) ou -s (português).
Artigos: Geralmente omitidos (como no abjad árabe), ou inferidos pelo contexto.
Vocabulário inicial
| Fênio | Romanização | Tradução |
|---|---|---|
| Rubluq | República | |
| Shaʿbiya | Popular | |
| Wunifaqada | Unificada | |
| Bayt | Casa | |
| Falr | Falar | |
| 𐤐𐤍𐤉𐤀 | PNYA | Fênio (Usado para se referir a alguém do povo Fênio) |
| 𐤐𐤍𐤉𐤀𐤍 | PNYAN | Fênios (Usado para se referir ao povo Fênio) |
| 𐤋𐤉𐤍𐤂𐤀 𐤐𐤍𐤉𐤀 | L-Y-NG-PNYA | Língua Fênia |
Exemplos de frases
𐤓𐤁𐤋𐤒 𐤐𐤐𐤋𐤓 𐤅𐤍𐤐𐤒𐤃 𐤃 𐤔𐤕𐤋𐤊𐤓𐤍𐤐𐤋𐤔 Rubluq Shaʿbiya Wunifaqada d Stalkarnubulis → “República Popular Unificada de Stalkernópolis”
𐤀𐤍𐤉 𐤐𐤋𐤓 Ana falr māk → “Eu falo contigo”
𐤐𐤍𐤉𐤀 PNYA → “Fênio”
Pronúncia (AFI)
Rubluq → [ˈru.bluk]
Shaʿbiya → [ʃaʕ.ˈbi.ja]
Wunifaqada → [wu.ni.faˈqa.da]
Fênio → [ˈfe.nju]
Stalkarnubulis → [ˌstal.kaɾ.nu.ˈbu.lis]